Шпаклевка или шпатлевка как правильно писать – шпатлевка или шпаклевка? :: SYL.ru

Содержание

шпатлевка или шпаклевка? :: SYL.ru

В русском языке существует определенное количество слов, написание которых вызывает массу вопросов. Среди них отглагольные существительные: «шпатлевка» и «шпаклевка». Как правильно пишется: «шпаклевка» или «шпатлевка»? Орфографический словарь, к сожалению, в данном случае не подскажет, ведь в нем оба варианта представлены как равнозначные слова с идентичным лексическим значением. Чтобы разобраться более детально, нужно рассмотреть историю возникновения обоих слов. Давайте сделаем это.

Что такое шпатлевка и шпаклевка

Ремонт — это дело долгое, не очень приятное и крайне дорогостоящее, но с ним приходилось сталкиваться каждому хоть раз в жизни. Среди перечня материалов, необходимых для ремонта, обязательно встречалось такое загадочное вещество, как «шпаклевка» или «шпатлевка» (как правильно, будет сказано ниже). Данное название носит специализированный материал для выравнивания поверхности стен или потолков, путем замазывания щелей и других неровностей на их поверхности.

Чтобы не мучиться с вариантами написания, его часто называют другими словами-синонимами: замазка или грунтовка.

Не менее часто слова «шпаклевка» (или «шпатлевка») используются для названия самого процесса шпаклевания (шпатлевания).

как правильно шпатлевка или шпаклевка Как же правильно говорить и писать: «Я шпаклюю эту стену» или «Ты шпатлюй тот потолок»? Поможет разобраться в этом экскурс в историю появления в русском языке данных слов.

Этимология отглагольного существительного «шпатлевка»

Лучше всего начать изучение вопроса с варианта «шпатлевка». Образовано это слово было от глагола «шпатлевать» — то есть работать шпателем.

Само же слово «шпатель» (пластина с ручкой, используемая в медицине, живописи и строительстве) пришло в русский язык из немецкого (Spatel) и дословно переводится «лопатка». Вероятнее всего, это произошло при Петре I, хотя есть возможность, что строительный термин «шпатлевка» пришел на славянские земли столетиями раньше, вместе с немецкими строителями.

За всю историю использования шпателя главной задачей его в строительстве и живописи (а сегодня и в кулинарии) было выравнивание: у художников – поверхности холстов, у строителей – стен и потолков, у кондитеров — тортов.

как правильно пишется слово шпатлевка или шпаклевка

Узкоспециализированное значение слова «шпатлевка» сегодня

Несмотря на древнюю историю, и по сей день мало что изменилось в этом процессе, разве что материалы, из которых изготавливают шпатели. Если в былые века это были преимущественно различные металлы, иногда дерево, то сегодня шпатели делаются преимущественно из пластика и силикона.

шпаклевка или шпатлевка как правильно

В современном русском языке термин «шпатлевка» имеет статус официального строительного термина. Его используют в специализированной литературе и инструкциях, технической документации. Именно поэтому профессиональные строители и маляры на вопрос: «Как правильно пишется слово: «шпатлевка» или «шпаклевка»?» обязательно выбирают первый вариант.

Немного о глаголе «шпадлевать»

В современном русском языке такого слова попросту нет. Однако всего несколько столетий назад легендарный Владимир Даль в своем судьбоносном словаре записал слово «шпадлевать» как аналог для глагола «шпатлевать».

Ученые-языковеды пока не смогли точно установить, откуда взялся подобный вариант написания и почему он стал настолько популярным, что даже попал в словарь.

как правильно шпаклевка или шпатлевка стен

Выдвигается теория, что это связано с польским аналогом слова «шпатель». Поскольку некоторые ученые считают, что в русский язык существительное «шпатель» попало через посредничество польского, как это было с многими терминами эпохи Петра І. Но это маловероятно, поскольку на языке поляков данный термин szpatułka тоже пишется через букву «т».

Происхождение слов «шпаклевка» и «шпаклевать»

Рассматривая дальше вопрос о том, как правильно: шпаклевка или шпатлевка стен, пора разобраться со вторым фигурантом этого спора. А именно со словом «шпаклевка» и глаголом, от которого оно произошло, – «шпаклевать».

как правильно писать шпаклевка или шпатлевка

Прародителем этих однокоренных терминов было название грубого, непригодного для прядения волокна, которым в старину конопатили (забивали) щели деревянных домов или лодок. Речь идет о пакле, именно ее (смочив смолой или другими непромокаемыми смесями, замазками) использовали для паклевания (конопатки) изб, сараев и различных деревянных приспособлений.

Несмотря на то что сегодня такая методика кажется устаревшей, многие счастливые обладатели собственных деревянных бань и сейчас пользуются паклей как средством для надежной закупорки щелей между бревнами и вполне довольны.

Название данная методика носила следующее: конопатка или паклевание.

Вероятнее всего, с тех пор, как камень и кирпичи стали постепенно вытеснять дерево в качестве строительного материала, простые рабочие из народа, услышав слово «шпатлевать», переиначили его под старое знакомое – «паклевать», тем более понятия, в сущности, очень похожи (в обоих случаях приходится маскировать щели, дыры и другие отверстия).

Пока обе отделочные методики активно использовались на практике, их названия также сосуществовали параллельно, имея в виду два родственных, но разных действия. Так они и попали в словарь. А синонимами (по версии некоторых языковедов) могли стать просто потому, что Владимир Даль не очень-то разбирался в строительстве и не знал четкой разницы между понятиями, сочтя их идентичными.

С годами конопатка, как и деревянные избы, стала уделом истории и любителей старины, а слово «шпаклевка» стали часто использовать вместо «шпатлевки». И поскольку оно к тому времени было уже частью литературной нормы русского языка, на эту ошибку стали смотреть сквозь пальцы.

Как правильно писать: «шпаклевка» или «шпатлевка»

Рассмотрев по отдельности происхождение каждого термина, можно наконец-то разобраться с главным вопросом. Итак, как правильно: шпатлевка или шпаклевка?

как правильно писать шпаклевка или шпатлевка

Несмотря на ошибки прошлого, которые и послужили появлению этого лингвистического казуса, сегодня, согласно литературной норме российского языка, оба слова в равной степени можно употреблять в речи.

Как правильно: шпатлевка или шпаклевка – вопрос о названии материала для шпатлевания

Хотя основной вопрос с фигурантами данного орфографического спора уже решен (оба варианта написания допустимы), в этой теме есть некоторые нюансы, о которых стоит помнить тем, кто стремится говорить и писать грамотно.

как правильно пишется шпаклевка или шпатлевка

В данном случае речь идет о названии смеси для шпатлевки. Как правильно: шпатлевка или шпаклевка. Как ни парадоксально, но правильно эта замазка именуется «шпаклевка».

Интересно, что большинство производителей этого вещества не особо утруждают себя вниканием в орфографические тонкости, поэтому иногда название данного вещества пишут с ошибкой.

Зная теперь, как правильно: шпатлевка или шпаклевка, можно уже не бояться делать ремонт. Ведь список материалов для его проведения на этот раз будет написан без ошибок.

www.syl.ru

«ШпаТлевка» или «шпаКлевка», как правильно?

Слова «шпа­клев­ка» и «шпат­лев­ка» зву­чат в речи, обо­зна­чая одно и то же. Какое из этих слов сле­ду­ет исполь­зо­вать соглас­но нор­мам рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка? Выясним, как пра­виль­но сле­ду­ет гово­рить:

шпаТлёвка или шпаКлёвка?

Происхождение слова «шпатлёвка»

Словом «шпат­лёв­ка» обо­зна­ча­ют быст­ро засты­ва­ю­щую тесто­об­раз­ную смесь для задел­ки тре­щин, углуб­ле­ний и дру­гих неров­но­стей перед шту­ка­тур­кой или покрас­кой поверх­но­сти чего-либо, а так­же сам про­цесс шпа­кле­ва­ния:

  • шпат­лёв­ка пола;
  • шпат­лёв­ка окон;
  • шпат­лёв­ка стен.

Это суще­стви­тель­ное явля­ет­ся отгла­голь­ным:

шпат­ле­вать → шпат­лёв­ка

Шпатлевка

Шпатлевка

Шпатлевать — это зна­чит «зама­зы­вать спе­ци­аль­ным рас­тво­ром щели и неров­но­сти какой-либо поверх­но­сти при под­го­тов­ке её для после­ду­ю­щей поли­ров­ки, покрас­ки» и пр.

А далее наши иссле­до­ва­ния при­ве­дут в немец­кий язык, где лек­се­ма «шпа­тель» (Spatel) обо­зна­ча­ет:

  1. лопат­ку для пере­ме­ши­ва­ния и рас­ти­ра­ния крас­ки, лекарств, для нане­се­ния рас­тво­ра и вырав­ни­ва­ния поверх­но­сти;
  2. меди­цин­ский инстру­мент для при­дав­ли­ва­ния язы­ка при осмот­ре и поло­сти рта, для ото­дви­га­ния кра­ев раны и т. п.

Лингвист И. Л. Резниченко в «Орфоэпическом сло­ва­ре рус­ско­го язы­ка» (М., Астрель, 2007) ука­зы­ва­ет сло­ва «шпат­лёв­ка»  и «шпат­лёв­щик» с поме­той «про­фес­си­о­наль­ное».

В Словаре рус­ско­го язы­ка: в 4 т. /РАН, Ин-т линг­ви­сти­че­ских исследований/ под ред. А. П. Евгеньевой (М., Рус, яз, Полиграфресурсы, 1999) сло­во «шпат­лев­ка» поме­че­но «спец.».

Как видим, это сло­во счи­та­ют спе­ци­а­ли­сты про­фес­си­о­наль­ным или тех­ни­че­ским тер­ми­ном.

«Шпаклевка» и «шпатлевка» — это одно и то же?

Наряду со сло­вом «шпат­лев­ка» актив­но упо­треб­ля­ет­ся назва­ние «шпа­клев­ка». Оно так­же обра­зо­ва­но от одно­ко­рен­но­го гла­го­ла:

шпа­кле­вать → шпа­клёв­ка

Это сло­во обо­зна­ча­ет тот же про­цесс вырав­ни­ва­ния поверх­но­стей перед после­ду­ю­щей отдел­кой и спе­ци­аль­ный рас­твор для это­го.

Во мно­гих сло­ва­рях, в част­но­сти в Новом сло­ва­ре рус­ско­го язы­ка Т. Ф. Ефремовой, в Большом тол­ко­вом сло­ва­ре рус­ско­го язы­ка под ред. С. А. Кузнецова, ука­зы­ва­ет­ся абсо­лют­ная иден­тич­ность в зна­че­нии и упо­треб­ле­нии этих слов.

Вывод

Глаголы «шпат­ле­вать» и «шпа­кле­вать» и про­из­вод­ные от них сло­ва «шпат­лев­ка» и «шпа­клев­ка» рав­но­знач­ны и вза­и­мо­за­ме­ня­е­мы в совре­мен­ном рус­ском язы­ке. Их мож­но исполь­зо­вать в речи в рав­ной сте­пе­ни, и ника­кой лек­си­че­ской ошиб­ки не воз­ник­нет.

ШпатлевкаШпатлевка

russkiiyazyk.ru

чем отличается шпатлевки стен, как правильно зашпаклевать, для чего используется шпатлевщик, шпатлевочные работы

Многие люди – начинающие и опытные мастера-штукатуры, продавцы торговых точек, учителя, ученики и неравнодушные к своему образованию граждане, уже много-много лет задаются диллемой: как правильно произносить, писать и употреблять слова «шпатлевка» и «шпаклевка»?

Теряются в догадках и те, кто непосредственно имеет дело с производством штукатурных смесей и их применением. Одни говорят, что отличия шпаклевки от шпатлевки не существует, другие утверждают, что различие есть и существенное. Давайте разбираться, что означают эти слова, откуда происходят и что говорят словари?

Мнение обывателей: шпатлевка или шпаклевка – чем отличаются

В современной жизни мысли людей уже давно разошлись. В повседневной – особенно в высказываниях на форумах о строительстве и стройматериалах, завсегдатае умники и умницы не устают спорить о том, как правильно пишется акриловая шпаклевка или акриловая шпатлевка, отшпаклевать или ошпаклевать, зашпатлевать или зашпаклевать и т.д.

Акриловая
Акриловая

Акриловая

Доводы спорящих пользователей совершенно супротивные. Причем мысли расходятся и в сторону произношения, и в сторону написания.

Многие настаивают на том, что процесс исправности дефектов на стене или потолке, равно как и сама смесь, называется шпатлевка (по их мнению, походит от действия – шпатлевания).

Они утверждают, что оба слова произошли от названия строительного инструмента – шпателя. А вот их противоположники убеждают в обратном, – говорят, что оба слова абсолютно разные вещи, которые обозначают совсем иные понятия.

Они в своих дискуссиях высказывают мнение о том, что шпаклевка – это непосредственно сухой порошок для приготовления мажущей смеси, который продается в строительных магазинах.

Сухой порошокСухой порошок

Сухой порошок

А вот шпатлевка – это уже приготовленный раствор, с помощью которого «заглаживают» все строительные изъяны.

Готовый раствор
Готовый раствор

Готовый раствор

Есть и такие, которые утверждают, что оба варианта верны, и разницы между словами, а вернее буквами в них, нет никакой. Так, чем же отличается шпаклевка от шпатлевки?

Об историческом прошлом этих слов, в чем разница

Давайте окунемся в историческое прошлое и разберемся, откуда до нас пришли эти понятия. Многие интернет-ресурсы ссылаются на историческое прошлое россиян, которые живя в стране богатой на древесину, сооружая из нее разные постройки (дома, храмы, корабли и т. д.), нередко

заделывали щели между бревнами паклей.

ПакляПакля

Пакля

Она представляла собой отход от начальной обработки льна или конопли, хорошо обработанный смолой. По их убеждению, именно от этого волокняного материала и произошло слово «паклевать».

В результате языковообменных процессов с другими народами немного погодя к россиянам пришли новоиспеченые выражения, а именно среди них немецкие spatel и spachteln.

Первое из них «шпатель» обозначало лопаточку для работы с густой смесью, которую многие (фармацевты, маляры и даже художники) использовали в процессе работы. Второе, естественно, обозначало глагол, то есть действие от первого слова – «шпатлевать», то есть намазывать этот раствор.

Эти слова мгновенно вошли в обиход и стали языковой нормой. Но вот с «паклеванием» их никто не ассоциировал. Подтверждением этому послужила расшифровка данных понятий, данная великим российским языковедом Владимиром Далем в собственной книге лексики (словаре) еще в 1863-1866 годах.

Он объединил сова «шпадлевать», «шпатлевать» и «шпаклевать» в одно понятие – замазывать повреждения на ремонтируемых площадях специальным раствором.

Предполагается, что понятие «шпаклевка» и возникло у него от термина «паклевка».

Кстати, нужно констатировать, что почти в это же время Академический русскоязычный словарь закрепил одно лишь слово – «шпаклевать». Эта литературная норма сохранилась и до наших дней.

Относительно терминов «шпаклевка по дереву» или «шпатлевка по дереву», какой правильным будет, например, в современной википедии толкуется следующим образом.

Шпатлевка по деревуШпатлевка по дереву

Шпатлевка по дереву

Шпаклевка – это не что иное, как рассыпчатый порошок или вяжущая паста, которые используется строителями или обывателями для ремонтных работ, таких как создание идеально ровных поверхностей и отделки комнат.

Также там говорится о том, что шпаклевальные смеси есть разнообразные и делаются они из мела, гипса, олифы и прочих составляющих.

ГипсоваяГипсовая

Гипсовая

И тут же отмечает, что существует еще два варианта написания этого слова – «шпатлевка» и «шпадлевка», но они относятся к архаизмам и употребление их не есть догмой.

О чем толкуют орфографические словари: как правильно написать – отшпаклевать или ошпаклевать

Нынче применимые справочники по лексикологии поддерживают эту литературную норму. Только о «шпаклевке» говорится в Малом академическом, Толковом, Словаре русского языка и прочих по редакции Евгеньевой, Ефремовой, Ушакова и других.

О том, как правильно будет шпаклевка или шпатлевка Словарь Ожегова, Большой энциклопедический политехнический словарь, Словарь синонимов и иже с ними приводят два однозначных варианта – шпаклевка и шпатлевка.

Большой толковый словарь правильной русской речи, авторство которого принадлежит Скворцову, изъясняет эти термины, приравнивания их, как абсолютно идентичные, обозначающие замазку для удаления дефектов на стенах и процесс ее нанесения.

Там говорится, что берут истоки они от одного немецкого слова. Если «шпатлевка» является наследием оригинала, то «шпаклевка», возможно, образовалась от «паклевать».

Но как бы ни было, а сегодня «шпатлевка» стала специализированным слововыражением. Его употребляют буквально все строители, и большинству из них не нравится литературная норма «шпаклевка».

Хотя на упаковках этого строительного материала нашли прописку оба варианты его названия. А вот что касается ГОСТа, то тут употребление слова «шпаклевка» не в почете: уже много лет все знают о Межгосударственном стандарте шпатлевки.

И что тут скажешь…

Как правильно будет писаться – шпаклевать или шпатлевать

Вполне понятно, что строители наши, как уже говорилось выше, отдают предпочтение терминам «шпатлевка» и «шпатлевание». Это объясняется соответствием рабочему инструменту – шпателю.

Всем, кому приходилось когда-либо заниматься ремонтом, хорошо знакомы с этой лопаткой. При помощи ее наносится раствор на поверхность, а потом размазывается по ней. В таком случае, могут подумать многие, удобно все же употреблять слово «шпатлевка», которое со шпателем имеет общий корень – «шпат». Но не тут-то было.

Как уже отмечалось выше, к нам это понятие попало от немецкого слова spatel – плоская лопатка для выравнивания густой смеси.

А вот если разобраться дальше, то этот «сородич», в свою очередь, произошел от латинского слова spatha (в переводе на русский ложка).

ШпательШпатель

Шпатель

Поскольку латинский имеет влияние на большинство современных языков Европы, то аналогичные слова встречаются и в их речи. В частности, итальянцы такую лопатку называют spatola, поляки – szpadel. Было бы любопытно узнать, не от поляков ли произошел термин «шпадлевание», о котором написал впервые Даль в своем словаре?

Так что шпадлевка, шпаклевка или шпатлевка, как правильно бы не называли такие действия, смысл их один – набирание определенного количества смеси, размазывание и разравнивание ее по поверхности.

Поистине, слово – не воробей, вылетит – не поймаешь.

Немного орфографии – шпатлевание и шпаклевание

Так как правильно пишется слово механизированная шпатлевка или механизированная шпаклевка? Несмотря на давнюю историю происхождения этих терминов, в самой работе практически ничего не изменилось. Разве что немного модифицировались сами инструменты – их производят из современных материалов.

Механизированная шпатлевка Механизированная шпатлевка

Механизированная

А вот вопрос, как правильно написать – шпатлевка или шпаклевка – остается открытым. В противовес литературному термину слово «шпатлевка» обозначает сугубо специфическое строительное понятие. Поэтому если спросить у строителя, как правильно писать шпаклевка или шпатлевка, ответ последует в пользу второго варианта.

К сожалению, нашему языкознанию присущи немало слов, что имеют немало вопросов к правильности своего написания и определения. Среди них и интересующие нас – «шпатлевка» или «шпаклевка».

Орфографический словарь русского языка тоже тут не помощник. В нем, как и во всей подобной справочной литературе, понятия эти тождественны. Они имеют аналогическое лексическое значение.

Таким образом, несмотря на неточности прошлого, что стали поводом для возникновения такого лингвистического несоответствия, ныне эти слова можно употреблять и в разговорной речи, и в написании. Поэтому, как правильно пишется слово «шпатлевка пола» или «шпаклевка пола», выяснить сегодня не так уж и просто.

Шпаклевка полаШпаклевка пола

Шпаклевка пола

Именно двойное название одного и того же процесса можно встретить как среди строителей-профессионалов, так и среди обыкновенных людей, самостоятельно занимающимися строительными работами. Такой же «разнобой» отмечается и на этикетках со строительной смесью.

Хотя тут разбираясь, как пишется слово шпаклевка фасадная финишная  или шпатлевка фасадная финишная, должны были в названии материала для шпатлевания употребить правильное название замазки – «шпаклевка».

Шпаклевка фасадная финишнаяШпаклевка фасадная финишная

Фасадная финишная

Но главное, что многие изготовители этой строительной смеси особо не заморачиваются над такими орфографическими тонкостями, часто употребляя слово точно не по назначению.

Таким образом, пытаясь узнать, как пишется латексная шпаклевка или латексная шпатлевка, вы можете не получить ожидаемого разъяснения. Ведь, как уже говорилось выше, эти термины имеют равноправное значение.

Латексная Латексная

Латексная

Правда, некоторые из них все же делают оговорку, в частности касаемо глаголов:

  • шпаклевать – общепринятый термин, что применяется в обыденных диалогах;
  • шпатлевать – слово специальной терминологии, что употребляется при написании различной технической документации.

Если прочитать внимательно, то отличия есть и в существительных:

  • шпаклевка – это сам сухой состав, который наносят для исправления разных неровностей на поверхности;
  • шпатлевка – непосредственно осуществление намазывания шпаклевки.

Но, как уже отмечалось, мало кто обращает на это внимание. Так что если вам встретиться шпаклевка или шпатлевка, знайте, что это одно и то же.

В чем отличие – зашпаклевать стену или зашпатлевать

Фасадная широко применяется в современном строительстве. Она обязательна при завершении разнообразных ремонтных работ, а также при побелке, покраске и прочих делах.

ФасаднаяФасадная

Фасадная

В строительстве эта смесь через свою незначительную стоимость доступна всем, поэтому и часто применима. Так все же, шпаклевка или шпатлевка, в чем разница между ними? Оказывается, никакой.

Употребление в данном случае буквы «к» или «п» роли не играет. Приобретенная смесь будет выполнять одну и ту же роль.

Главное не в том, как произносится или пишется данное слово, а в его предназначении – разравнивать любую поверхность, то есть готовить под выполнение следующих отделочных работ.

Но если учитывать сказанное выше насчет названия самой замазки и процесса ее нанесения, то разница прослеживается. Но это лишь теоретически. В действительности же этот нюанс остается незамеченным.

Аналогично можно порассуждать и над тем, как правильно говорить «шпаклевка стен под обои» или «шпатлевка стен под обои».

Шпаклевка стен под обоиШпаклевка стен под обои

Шпаклевка стен под обои

Если исходить из предыдущих замечаний, то будем склониться ко второму варианту, то есть – шпаклеванию.

Более подробно о шпаклевке смотрите на видео:

 

Выводы

Все несложно. Даже проще, чем выяснить как правильно сколько сохнет шпаклевка или сколько сохнет шпатлевка стен все это назвать. В общем, отличия никакого, только в орфографических моментах, которые обыкновенному обывателю совсем неинтересны.

Так что из всего сказанного вывод очень простой – выбирайте то понятие, которое вам больше придется по душе. Конечно, если вы не настоящий строитель, где на другие термины, кроме «шпатлевка» и производные этого слова, табу.

А так шпаклевать или шпатлевать вы будете – без разницы. Лишь бы работа спорилась, и результат был хорошим. А терминология со своим разнообразием пусть остается на совести языковедов.

strmaterials.com

Шпаклевка или шпатлёвка — как правильно? | Образование | Общество

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Шпак(т)левка, бесспорно, неудобное слово: используешь его и всё время сомневаешься. А что если тот вариант, в пользу которого я делаю выбор, и есть на самом деле неправильный? Матрас или матрац, комфорка или конфорка, шпаклевка или шпатлевка?

Если давать поверхностный ответ, то можно сказать, что более правильный вариант шпаклевка. Но это только с оговорками. Честнее всё же рассмотреть вопрос подробно и принимать во внимание всё, что мы об этом слове вообще знаем. 

Итак, слово шпатлевка заимствовано из немецкого (spachteln), а заимствование слов может происходить по-разному. 

Существуют лексические, семантические, интернациональные заимствования, а также калькирование. Сопровождается этот процесс разными эффектами, такими как, например, расширение или сужение значения при заимствовании, неполная адаптация, переход только формы или части слова, а также потеря значимых особенностей в процессе перехода. В общем, заимствование может быть очень сложным и разным, хотя мы привыкли воспринимать его как что-то вроде «было computer, стало компьютер».

Переход слова spachteln в русский язык оказался «многоплодным»: его фонетический облик воплотился сразу в трех формах — шпаклёвка, шпатлёвка и шпадлёвка. В языке-источнике было одно слово, а у нас получилось целых три. 

В словаре Даля (к нему мы обращаемся, разумеется, не как к нормативному, а как к энциклопедическому) отмечаются все три формы как функционирующие. А в 40-х годах XIX века впервые унифицировали только один из этих вариантов — шпаклевка. Некоторые исследователи отмечают, что эта форма могла стать доминантной под влиянием слова пакля, уже существовавшего в языке на момент заимствования, — поэтому произошло сближение по звуковой аналогии. 

С этого момента варианты шпатлевка и шпадлевка стали устаревать, и слово шпадлевка исчезло вовсе. А вот шпатлевка же осталась, почерпнув силы из той же группы заимствований: немецкое spatel перешло к нам в качестве слова шпатель с абсолютно внятной т. Сейчас слово шпатель поддерживает форму шпатлевка как равноправную форме шпаклевка, хотя у нее были все шансы уйти вслед за шпадлевкой

Именно из-за связки шпатель — шпатлевка этот вариант считается более уместным в речи специалистов — маляров и строителей. А вариант шпаклевка считается универсальным.

Актуальное состояние вопроса таково: ремонтом занимается как специалист, так и любитель, и слова используются в равной степени, поэтому могут считаться равноправными вариантами. Правильно — шпак(т)лёвка, оба варианта верны.

Смотрите также:

aif.ru

шпатлевка или шпаклевка? Происхождение этих слов

Один из самых простых способов проверить правильность написания того или иного слова — это набрать его в текстовом редакторе. Как правило, если в термине есть ошибка, программа укажет на нее. Однако бывают случаи, когда этот метод не срабатывает. Например, как со словом «шпаклевка» (или «шпатлевка»). Как правильно оно опишется? Ведь в большинстве программ оба варианта признаются правильными. Давайте разберемся с этой проблемой, а также узнаем, почему она вообще возникла.

Для того чтобы лучше понять суть вопроса, стоит выяснить значение рассматриваемого существительного.

Итак, шпаклевкой (шпатлевкой) именуется процесс выравнивания какой-либо плоской поверхности посредством нанесения на нее однородной смеси. В преимущественном большинстве случаев она осуществляется для выравнивания стен в помещениях при ремонте.

Однако схожий процесс есть и в живописи (грунтовка холста), а также кулинарии (выравнивания поверхности торта перед «обтягиванием» его мастикой). Причем в обеих сферах используются даже аналогичные инструменты.

Стоит также помнить, что шпатлевкой (шпаклевкой) именуется и сама смесь, используемая для выравнивания неровностей на поверхности стен.

Подобные вещества выпускают разных составов (гипсовые, цементные, минеральные и т.п.). Также такие смеси делятся на основные и финишные. Первые состоят из более крупных частиц и наносятся толстым слоем, чтобы скрыть все неровности и недостатки стен. В составе вторых, наоборот, наиболее мелкие составляющие и наносятся они тонким слоем, чтобы придать поверхности «товарный» вид.

Как правильно — шпаклевка или шпатлевка — согласно нормам современного языка?

Разобравшись со значением рассматриваемого существительного, стоит узнать способ его написания.

Итак, как правильно: шпаТлевка или шпаКлевка стен?

Верным ответом будет — оба варианта. Поскольку на данный момент в русском языке эти термины считаются равнозначными. Поэтому можно смело говорить и так, и так.

Однако в кругу профессиональных ремонтников все же более распространен вариант с «т» — шпатлевка.

Происхождение слова «шпатлевка»

Разобравшись с тем, как правильно: шпатлевка или шпаклевка (оба варианта верны), стоит узнать, почему возникла эта путаница и почему профессионалы все же предпочитают вариант с «т».

Все дело в этимологии термина. Вариант «шпатлевка» был первым наименованием данного процесса и был образован от названия инструмента, используемого для него — шпателя.

Так называют металлическую, пластиковую или силиконовую ровную пластину, проводя которой по густой массе можно выровнять поверхность и убрать лишнее.

Помимо разности материалов, из которых изготовлен шпатель, этот предмет также различается по конструкции и сфере употребления. Помимо строительных бывают кондитерские шпатели, а также предназначенные для работы художников.

Этимология слова «шпаклевка»

Зная, как правильно: шпатлевка или шпаклевка (можно и так, и так), стоит рассмотреть происхождение второго варианта написания. Это поможет понять, почему он является менее любимым у профессиональных строителей.

Итак, слово «шпаклевка» было образовано от названия материала «пакля» (грубое льняное или конопляное волокно, являющееся отходом при производстве тканей).

В старину его использовали для забивания щелей в избах, бочках или различных видах лодок. Для большей прочности паклю пропитывали смолой, что придавало ей еще и влагостойкость.

Сегодня (когда большинство зданий строятся из кирпича и бетона) необходимости паклевать или конопатить (так назвался процесс забивки щелей паклей) практически нет. При этом счастливые обладатели деревянных бань продолжают использовать этот метод, чтобы утеплить помещения.

Что касается термина «шпатлевка», то он возник в тот период, когда простых крестьян (привыкших паклевать избы) стали очень активно нанимать строить дома для богатых.

Слыша слово «шпатлевать», они по привычке переиначивают его на свой лад с буквой «к» (ведь, в сущности, цель обеих процессов одна — исправить недостатки поверхности). Подобное произношение быстро распространилось и стало применяться в речи наравне со шпатлевкой. А в ХХ в. и вовсе стало ее синонимом и было внесено в большинство словарей.

Есть ли другие варианты написания данного термина?

Разобравшись с вопросом: «Как правильно: шпатлевка или шпаклевка?», а также узнав, почему оба варианта верны, стоит поинтересоваться: «А были ли еще другие способы написания этого существительного?».

Оказывается, были, вернее был — это слово «шпадель», являющееся нормой русского языка до средины ХІХ в.

Дело в том, что «прародитель» шпатлевки — существительное «шпатель» было заимствовано из немецкого языка от термина Spatel. Однако у немцев существовал и другой способ его написания, через «д» — Spadel. В связи с этим многие строители немецкого происхождения, а также особы, долго прожившие за рубежом, часто называли процесс «шпадлевкой». Причем эта форма была не менее распространена, нежели «шпаклевка», и поэтому попала в словарь Даля.

Однако к средине ХІХ в. постепенно она была вытеснена из речи. По этой причине при изучении вопроса: «Как правильно: шпатлевка или шпаклевка?» вариант «шпадлевка» даже на рассматривается, ведь по современным нормам он является ошибочным.

fb.ru

Как правильно шпатлевание или шпаклевание

Как правильно — шпатлевка или шпаклевка?

Вопрос, как правильно — шпатлевка или шпаклевка, — является одним из насущных в строительстве и русском языке. В настоящее время написание и произношение данного термина, который обозначает пенообразную замазку, используемую для выравнивания поверхностей, двоякое.

Узнать, как же все-таки правильно, шпаклевка или шпатлевка, оказалось непросто. Двоякое написание и произношение встречается в среде профессионалов и простых людей, которые когда-либо сталкивались со строительными работами. Не помогают и письменные обозначения этого явления на упаковке, потому что можно встретить и то, и другое написание.

Стоит сказать, что разницы между этими явлениями не существует, вернее, явление одно — строительный материал. Разность произношения и написания объясняется развитием языка. Он пополняется новыми предметами, явлениями, которые необходимо как-то называть. Нередко слова приходят из других языков, заимствуются или строятся по принципу иностранных слов. К таким как раз и относится шпаклевка.

Этимология слова

В таком споре реальную помощь может оказать этимологический словарь русского языка. Там есть слова «шпадель» и «шпатель». Это слово пришло в русский из польского, где термин обозначал лопаточку, используемую аптекарями и живописцами. Термин «шпадлевка», образованный от слова «шпадель», согласно словарю Скворцова, активно использовался в русском языке в 19 веке и обозначал выравнивание стен.


Шпатель — инструмент для нанесения шпаклевки

Затем, в связи с языковыми особенностями, слова «шпадель» и «шпадлевка» вышли из употребления как неудобопроизносимые и превратились в «шпатель» и «шпатлевка». На этом изменения в языке не закончились. Далее шпатлевка приобрела вариант шпаклевки, на что, конечно, повлияло слово «пакля». Это материал, которым на Руси заделывали щели в досках. Таким образом, характерной особенностью явления заделывания стен в русском языке являлось обозначение этого процесса тремя глаголами: шпадлевать, шпатлевать и шпаклевать. На вопрос, в чем разница шпатлевки и шпаклевки, стоит отвечать: ни в чем.

Отличия понятий

Академический словарь 1847 года дает только один вариант. Это «шпаклевать» и «шпаклевка». Два других определяются как обветшавшие, то есть устаревшие. Однако 19 век не похоронил остальные варианты этого слова, они остались в употреблении как альтернативные, а «шпатлевка» вернулась в 20 веке и заняла свое место. В этом слову помог инструмент — шпатель. Сегодня его активно используют художники и строители при очищении поверхности под побелку и покраску. После очищения следует выравнивание. В этом процессе участвует шпатель как инструмент и шпатлевка или шпаклевка, кому как удобнее. Соответственно, шпатлевка с «т» вошла в активный обиход строителей и просто граждан, которые сталкиваются с ремонтом. Слово снова оказалось в словарях, а в особенно прогрессивных оно сохранилось до сих пор. Нет доказательств ни в пользу одного из них, какое слово считать литературным, а какое — просторечным. В связи с этим оба слова имеют право на существование на сегодняшний день.


Шпаклевка применяется для финишного выравнивания стен и потолков

В настоящее время слово «шпадлевка» и глагол «шпадлевать», образованный от него, являются устаревшими и неупотребляемыми.

Однако не стоит забывать, что язык — это постоянно развивающееся явление, потому вполне вероятно, что со временем одно из слов вытеснит другое, став литературным и общепризнанным. А пока что споры, чем отличается значение одного слова от другого, продолжаются.

Примечательно, что какой термин ни употребляй, суть вещества не меняется. Как правило, шпаклевку или шпатлевку используют после штукатурки, чтобы довести оштукатуренную поверхность до идеального состояния. Этот материал обладает мелкозернистой структурой, которая способствует идеальному прилеганию к штукатурке. Он отлично подходит для выравнивания стен и потолков. Для строителя шпатлевка, или шпаклевка, — это незаменимый спутник в работе. А как именно называть этот раствор, не имеет значения. Шпатлевки бывают как строительные, так и декоративные. Об этом материале наслышаны не только профессионалы строительства, но и простые люди. Пастообразное вещество просто использовать при косметическом ремонте, который проводится дома самостоятельно.


Сегодня строительные магазины предлагают готовую и сухую шпатлевку

Шпаклевка применяется как для внутренних работ, так и для ремонта фасадов. Она завершает многие подготовительные работы перед окрашиванием, оклеиванием и прочими основными процессами. Выделяют такие виды работ, как шпаклевка стен и потолка. В дополнение к этому радует невысокая стоимость материала, возможность работать с ним своими руками.

Стоит отметить, что в речи профессионалов наиболее употребляемым является как раз слово «шпатлевка».

Это объясняется аналогией шпатлевки с рабочим инструментом шпатель. Как показывает практика русского языка, человеку удобен тот вариант слова, произношение и написание которого можно объяснить каким-либо образом.

Онлайн калькулятор расхода шпатлевки на 1м2

  • В чем разница между штукатуркой и шпаклевкой?

  • Как осуществить побелку стен известью своими руками?

    Как писать и говорить правильно – «шпаклевка» или «шпатлевка»?

    Вот уже несколько десятилетий людям не дает покоя вопрос: какой из вариантов правильный — «шпаклевка» или «шпатлевка»? Казалось бы — слово давнее, под рукой куча словарей, но истина по-прежнему остается где-то рядом — вот и на самих строительных смесях пишут то «к», то «т»… И все же — как правильно?

    Что говорят люди?

    И в обычной жизни, и на строительных форумах можно увидеть долгие дискуссии о том, какой из двух вариантов написания и произношения правильный. Причем мнения зачастую — абсолютно противоположные.

    Кто-то уверен, что законный вариант один — шпаТлевка (от названия инструмента — шпатель), а хитрые русские просто адаптировали слово под привычное всем «паклевать» — заделывать при строительстве дыры паклей. А что — сфера одна, занятия похожие, вот и слова должны быть почти одинаковыми, для удобства!

    Шпатель — инструмент для нанесения состава на отделываемые поверхности

    Некоторые искренне считают, что два слова — разные, и понятия обозначают тоже разные: шпаклевка — это сухая строительная смесь, причем строго натуральная, а шпатлевка — уже готовая, синтетическая.

    Третьи честно пытаются найти истину и лезут в словарь: оба варианты равноправны, говорят они, и споры ни к чему. Пишите и произносите, как хотите, — и нечего голову забивать.

    Что говорит история?

    Мы, как честные люди, тоже заглянем в словари, но для начала обратимся к истории.

    Россия — страна, богатая древесиной, и «лесное» строительство всегда было важной частью ее жизни. В домах, церквях, кораблях щели между бревнами нередко приходилось заделывать и утеплять, и для этих целей отлично подходила пакля — отходы от первичной обработки льна, конопли, хорошенько просмоленные. От пакли произошел и глагол «паклевать» — действительно, знакомое и привычное нашему человеку слово.

    Но с периодом активного языкового обмена на Руси появились новые слова и понятия, в частности, немецкие spachteln ([шпахтэльн]) и spatel. Второе слово, в переводе привычный «шпатель», означало лопаточку или тупой нож для нанесения и затирки густой смеси или красок — инструмент художников, маляров, аптекарей и строителей. Соответственно, spachteln — это шпатлевать, наносить эту смесь.

    Слово быстро вошло в обиход, адаптировалось под нашу речь, но ассоциаций с «паклеванием» поначалу не возникло. Более того, Владимир Даль, «наше все» отечественной лексикографии, в своем словаре 1863-1866 гг. дал сразу три абсолютно равноправных (!) варианта слова: шпадлевать, шпатлевать, шпаклевать — замазывать и затирать пазы, щели, сучки и жуковины особым составом. От этих слов и появилась троица: шпадлевка, шпатлевка и шпаклевка.

    Очевидно, что согласные «д» и «т» в середине слова возникли под влиянием немецкого слова (вот и шпатель в словаре назван также и шпаделем), шпаклевка же, вполне вероятно — появилась на основе «паклевания».

    Однако уже в то время, почти параллельно с Далем, Академический словарь 1847 закрепил один литературный вариант — шпаКлевать (а значит — шпаКлевка). И на сегодняшний день это остается литературной нормой.

    Словарь Ожегова приводит оба понятия — и с буквой «т», и с буквой «к»

    Что говорят современные словари?

    Если пройтись по страничкам современных словарей, можно легко убедиться в существовании этой самой литературной нормы. Большинство словарей дает один-единственный вариант — шпаклевка: Малый академический словарь Евгеньевой, Толковый словарь Ефремовой, Ушакова, словарь иностранных слов и многие другие. Некоторые приводят два равнозначных варианта: шпаклевка и шпатлевка: Толковый словарь Ожегова, Большой энциклопедический политехнический словарь, словарь синонимов.

    Логически объясняет такой путаницу Большой толковый словарь правильной русской речи Скворцова: оба слова имеют по 2 одинаковых значения: замазка для заполнения неровностей поверхности и процесс нанесения этой замазки. Произошли они от разных глаголов — шпаклевать и шпатлевать, которые в свою очередь восходят к одному немецкому слову. И если «шпатлевка» — это естественный звуковой перенос оригинала на русский язык, то «шпаклевка» вполне могла возникнуть под влиянием слова «паклевать».

    Сегодня «шпатлевка» неофициально является профессионализмом: практически любой строитель честно признается, что буква «к» в слове просто режет слух. Что интересно, на этикетках самой многострадальной шпа(к, т)левки можно встретить и то, и другое название, а иногда — сразу оба. А вот строгий строительный ГОСТ литературную норму не признает — Межгосударственный стандарт шпатлевки, и все тут.

    ГОСТы трактуют каверзное слово однозначно

    Вывод прост — оба варианта имеют право на жизнь, поэтому выбирайте, что вам нравится. Конечно, если вы работаете в строительной сфере или хотите незаметно влиться в штукатурно-малярную компанию, лучше все же приучиться произносить «шпатлевка». А если вас начнут убеждать, что вы говорите неправильно, просто расскажите про spachteln и паклю. И порадуйтесь, что самый странный вариант — шпадлевка — так и остался на страницах старого словаря.

    Шпатлевка или шпаклевка – как говорить и писать правильно

    Отличие шпатлевки от шпаклевки – только в написании термина

    Внимательно изучая упаковки со строительными выравнивающими смесями в гипермаркетах, можно обнаружить удивительную вещь. Один и тот же материал от разных производителей может называться по-разному: шпаклевка – шпатлевка.
    Как правильно? Есть ли различия между этими смесями?
    Давайте разбираться.

    Этимология термина

    Все, кто хоть как-то сталкивался с ремонтом, знают, что лопатка для нанесения раствора на поверхность и его разравнивания называется шпателем. Можно сделать вывод, что правильно писать и говорить «шпатлевка», так как в этом случае сохраняется корень «шпат».
    Но это не совсем так. Объясним, почему.

    Происхождение слова шпатлевка

    В русский язык термин шпаклевать или шпатлевать, обозначающий заделку трещин и неровностей поверхности густым, вязким и быстро застывающим веществом, пришел вслед за немецким словом spatel, обозначающим плоскую лопатку, которой и наносится выравнивающая смесь. Оно в свою очередь произошло от латинского spatha (ложка) или spathula (ложечка).
    Так как латинский является прародителем многих современных европейских языков, то похожие слова можно встретить и в них.
    Например:

    Это интересно. В словаре Даля помимо терминов шпатлевание или шпаклевание указан ещё один, которым пользовались в те времена: шпадлевание. Возможно, его употребление связано с польским звучанием исходного слова.

    Шпатель – основной инструмент отделочника

    В каждом из этих языков шпателем назывался инструмент, которым для своей работы пользовались не только строители, но и фармацевты, врачи, художники. В зависимости от сферы применения он имел (и сейчас имеет) разную форму и размер, но суть его использования одна: набор небольшого количества смеси, её нанесение на поверхность с последующим разравниванием.

    Происхождение слова шпаклевка

    Если за основу словообразования брать корень «шпат», то по логике русского языка правильными следует считать термины шпатлевка(см.Шпаклевка для паркета – виды, свойства, применение ), шпатлевать. Но откуда же тогда взялась шпаклевка? Может быть, это разные материалы? Тогда чем отличается шпаклевка от шпатлевки?
    Сегодня – ничем. А вот раньше на Руси было принято заделывать различные щели и отверстия паклей, то есть, паклевать. Часто паклю смешивали с жидкой смолой, которая, как и шпаклевка, застывала через некоторое время, надежно закупоривая щели.

    На фото – процесс паклевания сруба

    Процесс паклевания по своей сути очень напоминает действия, выполняемые своими руками при исправлении дефектов поверхностей выравнивающими смесями. Похожи слова «паклевать» и «шпатлевать» и по своему звучанию. Видимо, слияние этих слов и привело к появлению в русском языке нового слова.

    Как же писать правильно

    Если вы спросите, как пишется – шпаклевка или шпатлевка, ответить вам могут по-разному. На самом же деле в современных словарях оба этих термина признаны равноправными.
    Возможно, с некоторыми оговорками:

    • Шпаклевать – литературная форма, общепринятая, используемая в разговорной повседневной речи;
    • Шпатлевать – форма, принятая у специалистов. Такое написание наиболее часто встречается в нормативных и технических документах (ГОСТ, технические условия, инструкция по применению и т.д.).

    Это что касается глаголов.
    Почти та же история и с существительными, но между словами шпаклевка и шпатлевка разница тоже обнаруживается:

    • Шпаклевкой называют сам выравнивающий состав, который наносится на плоскость для её выравнивания и заполнения выбоин, трещин, щелей;
    • Термином шпатлевка обозначают процесс нанесения смеси, то есть, выполняемое с ней действие.

    Написание через Т или через К встречается одинаково часто

    Обратите внимание. Вряд ли производителям приходит в голову разбираться в лингвистических особенностях происхождения терминов. Поэтому в магазинах одинаково часто встречается шпатлевка и шпаклевка – в чем разница, мы уже выяснили. Её просто нет.

    Заключение

    Так как наш портал все же направлен не на изучение правил русского языка, а на помощь начинающим строителям в непростом деле ремонта своего жилья или другой недвижимости, то видео в этой статье посвящено собственно процессу выравнивания стен шпаклевкой. Или шпатлевкой – как вам больше нравится. Цена материала и стоимость работ от этого не зависят.

    Закончил архитектурный факультет Пензенского государственного института архитектуры и строительства. В течение последних десяти лет является ведущим специалистом крупной строительной компании в г. Пенза, занимающейся возведением многоэтажных жилых зданий. Общий стаж работы по специальности – 18 лет. Консультирует по вопросам дизайна, выбору материалов для внутренней и наружной отделки, технологии проведения отделочных работ.

  • krovati-i-divany.ru

    Как правильно писать и произносить

    Вот уже несколько десятилетий людям не дает покоя вопрос: какой из вариантов правильный — «шпаклевка» или «шпатлевка»? Казалось бы — слово давнее, под рукой куча словарей, но истина по-прежнему остается где-то рядом — вот и на самих строительных смесях пишут то «к», то «т»… И все же — как правильно?

    Что говорят люди?

    И в обычной жизни, и на строительных форумах можно увидеть долгие дискуссии о том, какой из двух вариантов написания и произношения правильный. Причем мнения зачастую — абсолютно противоположные.

    Кто-то уверен, что законный вариант один — шпаТлевка (от названия инструмента — шпатель), а хитрые русские просто адаптировали слово под привычное всем «паклевать» — заделывать при строительстве дыры паклей. А что — сфера одна, занятия похожие, вот и слова должны быть почти одинаковыми, для удобства!

    Шпатель - инструмент для нанесения шпатлевки

    Шпатель — инструмент для нанесения состава на отделываемые поверхности

    Некоторые искренне считают, что два слова — разные, и понятия обозначают тоже разные: шпаклевка — это сухая строительная смесь, причем строго натуральная, а шпатлевка — уже готовая, синтетическая.

    Третьи честно пытаются найти истину и лезут в словарь: оба варианты равноправны, говорят они, и споры ни к чему. Пишите и произносите, как хотите, — и нечего голову забивать.

    Что говорит история?

    Мы, как честные люди, тоже заглянем в словари, но для начала обратимся к истории.

    Россия — страна, богатая древесиной, и «лесное» строительство всегда было важной частью ее жизни. В домах, церквях, кораблях щели между бревнами нередко приходилось заделывать и утеплять, и для этих целей отлично подходила пакля — отходы от первичной обработки льна, конопли, хорошенько просмоленные. От пакли произошел и глагол «паклевать» — действительно, знакомое и привычное нашему человеку слово.

    Но с периодом активного языкового обмена на Руси появились новые слова и понятия, в частности, немецкие spachteln ([шпахтэльн]) и spatel. Второе слово, в переводе привычный «шпатель», означало лопаточку или тупой нож для нанесения и затирки густой смеси или красок — инструмент художников, маляров, аптекарей и строителей. Соответственно, spachteln — это шпатлевать, наносить эту смесь.

    Слово быстро вошло в обиход, адаптировалось под нашу речь, но ассоциаций с «паклеванием» поначалу не возникло. Более того, Владимир Даль, «наше все» отечественной лексикографии, в своем словаре 1863-1866 гг. дал сразу три абсолютно равноправных (!) варианта слова: шпадлевать, шпатлевать, шпаклевать — замазывать и затирать пазы, щели, сучки и жуковины особым составом. От этих слов и появилась троица: шпадлевка, шпатлевка и шпаклевка.

    Очевидно, что согласные «д» и «т» в середине слова возникли под влиянием немецкого слова (вот и шпатель в словаре назван также и шпаделем), шпаклевка же, вполне вероятно — появилась на основе «паклевания».

    Однако уже в то время, почти параллельно с Далем, Академический словарь 1847 закрепил один литературный вариант — шпаКлевать (а значит — шпаКлевка). И на сегодняшний день это остается литературной нормой.

    Словари Ожегова

    Словарь Ожегова приводит оба понятия — и с буквой «т», и с буквой «к»

    Что говорят современные словари?

    Если пройтись по страничкам современных словарей, можно легко убедиться в существовании этой самой литературной нормы. Большинство словарей дает один-единственный вариант — шпаклевка: Малый академический словарь Евгеньевой, Толковый словарь Ефремовой, Ушакова, словарь иностранных слов и многие другие. Некоторые приводят два равнозначных варианта: шпаклевка и шпатлевка: Толковый словарь Ожегова, Большой энциклопедический политехнический словарь, словарь синонимов.

    Логически объясняет такой путаницу Большой толковый словарь правильной русской речи Скворцова: оба слова имеют по 2 одинаковых значения: замазка для заполнения неровностей поверхности и процесс нанесения этой замазки. Произошли они от разных глаголов — шпаклевать и шпатлевать, которые в свою очередь восходят к одному немецкому слову. И если «шпатлевка» — это естественный звуковой перенос оригинала на русский язык, то «шпаклевка» вполне могла возникнуть под влиянием слова «паклевать».

    Сегодня «шпатлевка» неофициально является профессионализмом: практически любой строитель честно признается, что буква «к» в слове просто режет слух. Что интересно, на этикетках самой многострадальной шпа(к, т)левки можно встретить и то, и другое название, а иногда — сразу оба. А вот строгий строительный ГОСТ литературную норму не признает — Межгосударственный стандарт шпатлевки, и все тут.

    ГОСТы на шпатлевку

    ГОСТы трактуют каверзное слово однозначно

    Вывод прост — оба варианта имеют право на жизнь, поэтому выбирайте, что вам нравится. Конечно, если вы работаете в строительной сфере или хотите незаметно влиться в штукатурно-малярную компанию, лучше все же приучиться произносить «шпатлевка». А если вас начнут убеждать, что вы говорите неправильно, просто расскажите про spachteln и паклю. И порадуйтесь, что самый странный вариант — шпадлевка — так и остался на страницах старого словаря.

    remontami.ru

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *